| traduction | |
|
+5Thomasdu03 Nrj Sophie Xamar brutus50 9 participants |
Auteur | Message |
---|
brutus50 Membre
Nombre de messages : 123 Localisation : un coin pomé dans la manche Date d'inscription : 22/12/2005
| Sujet: traduction Jeu 22 Déc - 17:05 | |
| bon encore une fois je vais me repeter (on va croire que j'aime personne a la fin) mais je comprend meme pas pourquoi on passe une chanson pareil! pcq tous le monde dit "au oué trop bien elle bouge trop cette chanson" et bien avant de dire sa on regarde les paroles..c'est d'un niveau.. pitoyable Bébé Mesdames Les gars Etes-vous prêts ? On danse ! Bébé (ooooh) Je sais que tu m'aimes (Je sais que tu m'aimes) Je le sais (Je le sais) C'est pourquoi chaque fois que je viens Elle est dans les parages (Elle est dans les parages) Je sais que tu le veux (Je sais que tu le veux) C'est facile à voir (C'est facile à voir) Et au fond de ton esprit Je sais que tu devrais baiser avec moi (bébé) [Refrain] : Ne souhaiterais-tu pas que ta copine soit aussi chaude que moi ?Ne souhaiterais-tu pas que ta copine soit aussi bizarre que moi ? Tu ne crois pas ? Tu ne crois pas ? Ne souhaiterais-tu pas que ta copine soit aussi bonne que moi ? Ne souhaiterais-tu pas que ta copine soit aussi marrante que moi ? Tu ne crois pas ? Tu ne crois pas ? Combats tes sentiments (Combats tes sentiments) Laisse-les tout seuls (Laisse-les tout seuls) Car si ce n'est pas de l'amour Ce n'est pas assez pour que je quitte ma belle maison (Ma belle maison) Restons amis (Restons amis) Tu dois la jouer honnête (Tu dois la jouer honnête) Regarde je m'en fous Mais je sais qu'elle ne voudra pas partager Ne souhaiterais-tu pas que ta copine soit aussi chaude que moi ? Ne souhaiterais-tu pas que ta copine soit aussi bizarre que moi ? Tu ne crois pas ? (tu ne crois pas bébé) Tu ne crois pas ? Ne souhaiterais-tu pas que ta copine soit aussi bonne que moi ? (bonne) Ne souhaiterais-tu pas que ta copine soit aussi marrante que moi ? (trop marrante) Tu ne crois pas ? Tu ne crois pas ? Je sais que je suis dans ta tête Je sais qu'on prendrait du bon temps Je suis ton amie Je suis marrante Et je suis jolie Je ne mens pas Regarde-moi, merde Tu n'es pas aveugle (Tu n'es pas aveugle) Je sais que je suis dans ta tête Je sais qu'on prendrait du bon temps Je suis ton amie Je suis marrante Et je suis jolie Je ne mens pas Regarde-moi, merde Tu n'es pas aveugle Je sais qu'elle t'aime (Je sais qu'elle t'aime) Donc je comprends (Je comprends) Je suis probablement aussi folle de toi qu'elle Si tu étais mon mec à moi Peut-être dans une prochaine vie (Peut-être dans une prochaine vie)¨ Peut-être (Peut-être) Jusqu'à ce que l'amitié ne soit plus possible [Refrain] | |
|
| |
Xamar Superstar
Nombre de messages : 3460 Age : 33 Localisation : Pas de calais Artistes préférés : L5 / Black eyed peas / Shakira / Tatu / Beatriz Luengo Date d'inscription : 13/12/2005
| Sujet: Re: traduction Jeu 22 Déc - 18:13 | |
| c'est vrai que les paroles sont pas top en français, mais en anglais sa fait bien j'aime bien en tout cas | |
|
| |
Sophie Membre
Nombre de messages : 1041 Age : 34 Localisation : Au pays des Ange Artistes préférés : Najoua Belyzel/Tatu/Leslie/L5 Date d'inscription : 17/12/2005
| Sujet: Re: traduction Jeu 22 Déc - 18:29 | |
| moi j'aime bien parce qu'elle bouge bien mais c'est vrai le texte ne veut rien dire | |
|
| |
Xamar Superstar
Nombre de messages : 3460 Age : 33 Localisation : Pas de calais Artistes préférés : L5 / Black eyed peas / Shakira / Tatu / Beatriz Luengo Date d'inscription : 13/12/2005
| |
| |
Nrj Membre
Nombre de messages : 361 Date d'inscription : 15/12/2005
| Sujet: Re: traduction Jeu 22 Déc - 20:26 | |
| je n'aime pas la traduction je prefere en Anglais | |
|
| |
Thomasdu03 Membre
Nombre de messages : 8 Artistes préférés : Black Eyed Peas Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: traduction Lun 26 Déc - 17:32 | |
| j'adore la chanson j'ai le single même | |
|
| |
Xamar Superstar
Nombre de messages : 3460 Age : 33 Localisation : Pas de calais Artistes préférés : L5 / Black eyed peas / Shakira / Tatu / Beatriz Luengo Date d'inscription : 13/12/2005
| Sujet: Re: traduction Lun 26 Déc - 17:42 | |
| - Crazy Frog a écrit:
- je n'aime pas la traduction je prefere en Anglais
oué moi aussi, mais de toute façon les traduction d'une langue a l'autr ne sont pas forcement les meme | |
|
| |
Toblerone Membre
Nombre de messages : 2 Date d'inscription : 20/12/2005
| Sujet: Re: traduction Lun 26 Déc - 18:19 | |
| Je crains alros pour Buttons, Beep, Wait A Minute ou How Many Times how many lies ... Mais pas besoin de passer l'Atlantique .... En France y'a des paroles bidons Pour en revenir aux PCD, elles ont un univers, pis sa va bien avec le clip .... Enfin Bon, j'aime quand même Une Question Générale : Vous ecoutez vraiment les paroles en Francais ? | |
|
| |
La Marmotte Membre
Nombre de messages : 586 Date d'inscription : 17/12/2005
| Sujet: Re: traduction Mar 27 Déc - 11:24 | |
| | |
|
| |
Nrj Membre
Nombre de messages : 361 Date d'inscription : 15/12/2005
| Sujet: Re: traduction Dim 1 Jan - 15:19 | |
| c vraie que ça fait mieux en Anglais car on comprends pas tous les mots donc on s'en fou de ce que sa veut dire amsi par contre si on connait la traduction on va se dire que c'est nimporte quoi | |
|
| |
tite fée lation Membre
Nombre de messages : 182 Date d'inscription : 02/01/2006
| Sujet: Re: traduction Sam 7 Jan - 13:37 | |
| euh ... ben moi j'aime bien les paroles et pi elle veulent dire quelque chose c'est peut etre pas dit de facon tres fine mais au moins c'est explicite lol et ca vaut bien du lorie hein mdr | |
|
| |
brutus50 Membre
Nombre de messages : 123 Localisation : un coin pomé dans la manche Date d'inscription : 22/12/2005
| Sujet: Re: traduction Sam 7 Jan - 16:15 | |
| bizarrement en voyant ton pseudo jen attendait pas moi... | |
|
| |
Xamar Superstar
Nombre de messages : 3460 Age : 33 Localisation : Pas de calais Artistes préférés : L5 / Black eyed peas / Shakira / Tatu / Beatriz Luengo Date d'inscription : 13/12/2005
| Sujet: Re: traduction Sam 7 Jan - 16:17 | |
| - tite fée lation a écrit:
- et ca vaut bien du lorie hein mdr
largement - Brutus50 a écrit:
- bizarrement en voyant ton pseudo jen attendait pas moi...
n'importe quoi de dire ça, c'est son avis c'est tout | |
|
| |
tite fée lation Membre
Nombre de messages : 182 Date d'inscription : 02/01/2006
| Sujet: Re: traduction Sam 7 Jan - 20:19 | |
| - brutus50 a écrit:
- bizarrement en voyant ton pseudo jen attendait pas moi...
vive l'étroitesse d'esprit de certaine personne ... | |
|
| |
Xamar Superstar
Nombre de messages : 3460 Age : 33 Localisation : Pas de calais Artistes préférés : L5 / Black eyed peas / Shakira / Tatu / Beatriz Luengo Date d'inscription : 13/12/2005
| |
| |
brutus50 Membre
Nombre de messages : 123 Localisation : un coin pomé dans la manche Date d'inscription : 22/12/2005
| Sujet: Re: traduction Mer 11 Jan - 14:31 | |
| ba vive le niveau de cetain! tien moi je vais changer avec titeso_domie, ou fuck me i am open je c pas jesite provoque powa serieux | |
|
| |
Sarah Membre
Nombre de messages : 372 Age : 34 Artistes préférés : Kyo, Roi Soleil, Raphaël, artistes de OTH,... Date d'inscription : 03/01/2006
| Sujet: Re: traduction Mer 11 Jan - 16:38 | |
| mOi j'aime bien cette chanson Elle bOuge bien mais c'est vrai que les parOles, c'est pas tres pOétique mais bOn tout le mOnde ne l'est pas. mOi j'adOre savOir ce que disent les chansons ("cool" de Gwen Stefani est superbe ainsi que "She will be loves" de Maroon 5,...) Kiss... ps: n'oubliez pas chacun ses goûts | |
|
| |
tite fée lation Membre
Nombre de messages : 182 Date d'inscription : 02/01/2006
| Sujet: Re: traduction Jeu 12 Jan - 20:07 | |
| - brutus50 a écrit:
- ba vive le niveau de cetain!
tien moi je vais changer avec titeso_domie, ou fuck me i am open je c pas jesite provoque powa serieux oulala vive l humour des fois quand meme ... le mien est un peu recherché il est pas explicite comme les tien ! et pi c'est t'es pas content c'est pareil | |
|
| |
Xamar Superstar
Nombre de messages : 3460 Age : 33 Localisation : Pas de calais Artistes préférés : L5 / Black eyed peas / Shakira / Tatu / Beatriz Luengo Date d'inscription : 13/12/2005
| Sujet: Re: traduction Ven 13 Jan - 19:13 | |
| - tite fée lation a écrit:
- et pi c'est t'es pas content c'est pareil
: mdr | |
|
| |
brutus50 Membre
Nombre de messages : 123 Localisation : un coin pomé dans la manche Date d'inscription : 22/12/2005
| Sujet: Re: traduction Sam 14 Jan - 16:59 | |
| a vui ba deja si t'avais un peu plus regarder je suis une fille! euh desolé mais moi j'aime pas faire la focu (comme la plupart des gens ici) alors jaime pas ton pseudo jle dit c'est tout et de meme si sa te plait pas c'est pareil | |
|
| |
Sophie Membre
Nombre de messages : 1041 Age : 34 Localisation : Au pays des Ange Artistes préférés : Najoua Belyzel/Tatu/Leslie/L5 Date d'inscription : 17/12/2005
| Sujet: Re: traduction Sam 14 Jan - 17:09 | |
| - brutus50 a écrit:
- a vui ba deja si t'avais un peu plus regarder je suis une fille!
euh desolé mais moi j'aime pas faire la focu (comme la plupart des gens ici) alors jaime pas ton pseudo jle dit c'est tout et de meme si sa te plait pas c'est pareil eh ben moi j'en ai rien a faire de vos speudo c'est pas le but du forum | |
|
| |
brutus50 Membre
Nombre de messages : 123 Localisation : un coin pomé dans la manche Date d'inscription : 22/12/2005
| Sujet: Re: traduction Sam 14 Jan - 17:30 | |
| mdr ba en meme temps c'est qui qu'en a fait tout un plat j'ai juste dit a la base que j'aimais pas son pseudo! enfin sa m'empechera pas de lui parler sur le forum hein | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: traduction | |
| |
|
| |
| traduction | |
|